アメリカ的世界観:The world according to the United States of America

(Courtesy of The Funny Pages)
Click image to enlarge! /画像クリックで拡大します。


参考訳(左から)
Countries Smaller than Hooterville(フータービル村*よりまだ小さい国々)/ More America!(ここもアメリカ!)/ Holleywood(ハリウッド)/ Moose(ヘラジカ)/ Hockey(ホッケー)/ America / New York!/ Tequila(テキーラ)/ Evil Co*munists!(悪の共産主義国家!)/ Evil drugs!(邪悪なドラッグ)/ Coffee / Jungle / New best friends(新しい親友)/ Friends / Sand / Jungle / Diamonds / Here There Be Dragons (竜が棲むと言われる未開の危険ゾーン) / Bad*ies(悪いやつら)/ Oil / Osama bin Laden / Former Enemy(元敵国)/ New best friends / Curry(カレー)/Jungle / Evil Co*munists!(悪の共産主義国家!) / We say they are friends(こちらは友だちのつもり)/ Unrest(動乱)/ Kangaroos(カンガルー)/ Movie studio(映画スタジオ)/ Xena/ Bombed here(爆弾落とした場所)

*Hooterville:米国のお茶の間ドラマに出てくる人口3千人の架空の村。


[doheth.co.uk via GMSV]

Comments

  1. >We say they are friends(こちらは友だちのつもり)

     大笑。
     そのうち、"Evil Co*munists!" の矢印が、ヴェネズエラにも追記されるのかな?
     チャベス大統領、最近、暴走気味ですね。

    ReplyDelete


  2. なんか朝から混んでるなあ、と思ったらGigazineさんでした…。「フォトレタッチとは違うアプローチで」というビールゴーグルのが新味。笑

    ReplyDelete

Post a Comment