May 31, 2012

ラリー・エリソン、親友ジョブズを語る(動画):Steve Jobs Remembered By Larry Ellison @allthingsd



Steve is my best friend for 25 years. Very interesting how we met. We were the neighbors. One morning his peacock wandered down to my property and woke me up. Not the way to start the relationship. His girlfriend gave him the peacock and I came over to complain about the peacock, then he says, "You don't like that bird either!"  He said, "I didn't know what to do about it since it's a recent birthday present from my girlfriend. I'm going to tell her that you complained so much about the bird we had to get rid of it."

スティーブとは25年ずっと親友さ。出会ったきっかけがこれまた面白い話でね…スティーブとは家が隣同士だったんだ。で、ある朝、あいつの孔雀が俺の庭に迷い込んできて俺様を起こしたんで文句言いに行ったら、こう言ったんだ。「あんたもあの鳥ダメなのか!」(笑) 「自分もあの鳥は嫌なんだけど誕生日に彼女にプレゼントにもらった鳥でどうしたらいいか困ってた。ああ良かった、これで隣のあんたがうるさいから家に置いとけないってことにできる、彼女にはそう伝えておくよ」ってね。


Edison had this comment; one percent inspiration and 99 percent perspiration. Steve was the God of perspiration. Steve work incredibly hard. [...] I've never seen anybody like that.
エジソンは言った。「(天才は)1%のひらめきと99%の努力」。スティーブは努力の神様だった。信じられないほど働いた。あんなやつは見たことない。


(In the prototype Apple Store) I asked Steve, “Don’t you read the newspaper? They’re saying bricks and mortar are dead.” Then he said, “We’re not using mortar. We’re using glass and steel.”
(近所の倉庫に作ったアップルストアのプロトタイプでああでもないこうでもないスタッフとやってるジョブズを見て)不思議に思って一度訊いたんだ。「おまえ新聞読まないの? みんなブリック&モルタルは死んだって書いてるぜ」。そしたらあいつこう言ったんだ。「うちはモルタルなんか使ってない。使ってるのはガラス&スチールさ」


[AllThingsD via San Jose Mercury News, Wired]

シリコンバレーのトリビア51:Silicon Valley Trivia Quiz 51

Q:
Why Facebook is blue?
なぜフェイスブックは青い?





May 30, 2012

ザッカーバーグがハネムーン先のローマで店にチップを置かずに去る:Mark Zuckerberg skips tip on honeymoon in Italy

Zuckerberg's Receipt
ザッカーバーグのレシート
(c) Il Corriere della Serra
Billionaire leaving no tip... Big NO-NO!

Waiters at Nonna Betta were shocked when Mark Zuckerberg and Priscilla Chan walked away without leaving a tip. According to the Telegraph, Zuckerberg also did not tip at Pierluigi, a historic trattoria near Campo de' Fiori, the previous night.

I don't know what Google search tells you, but, when I was there, leaving tips were expected. Especially tourists from US (or Japan for that matter) were known as good tippers.  So, I'd be surprised, too.

世界的億万長者のマーク・ザッカーバーグがプリシラ・チャンさんとハネムーン先のローマでレストラン「Nonna Betta」にチップを1リラも置かずに去っていたことがわかった。

現地の新聞コリエレ・デラ・セーラが伝えたところによると、店でカメリエーレがハッと気づいて「もしやあの…」と聞いたらザッカーバーグは「YES」と答え、悠然と食事を楽しんだ。食事の感想を尋ねたら「Good」って答えてご機嫌だったらしいので、店側は「食事に不満はなかったはずだ」と話している。

英紙テレグラフによると、ザッカーバーグはその前の晩もカンポ・ディ・フィオーリ最寄りの老舗トラットリア「Pierluigi」でチップを置かずに出ていったらしいから、イタリアではチップは置かなくていいと思ってるのかもね。

イタリアではチップは義務ってわけじゃないけど、アメリカ人は気前よく置くし、私がいた頃は日本人もちゃんと計算して置いてたよ~。

ロシアのザッカーバーグ、窓から金をばら撒いて喜ぶ(動画):Pavel Durov, Russian Zuckerberg, Throws Money Paper Planes Out Window




“People turned into dogs as they were literally attacking the notes,” one of the witnesses wrote. “They broke each other’s noses, climbed the traffic lights with their prey – just like monkeys. Shame on Durov!”

「みんな犬になって、札に飛びかかっていた」と、ある目撃者は書いている。「鼻がへし折れるほど殴り合って、獲物目がけて信号によじ登って…猿そのもの。デュロフのやつ、こんなことして恥ずかしいと思わないのか!」- RT
Disgruntled about Facebook IPO failure that destroyed investors confidence, 27-year-old Pavel Durov, the founder and CEO of Russian social network VKontakte spent the past weekend flying paper planes made out of 5,000-rouble notes ($153, 12050yen) to the St. Petersburg crowd from the HQ window.  He unveiled that "their initial public offering has been indefinitely postponed due to a chilling effect caused by the Facebook IPO."

ロシア最大のソーシャルネットワーク「VKontakte」を創業した27歳のミリオネア、パヴェル・デュロフCEOが週末、本社の窓から5000ルーブル紙幣(1万2050円相当)で折った紙飛行機を次々飛ばし、我先に群がるサンクトペテルブルク市民を上からゆっくり見物した。

使ったお金は総額2000ドル(16万円弱)。

デュロフは先に、フェイスブックのIPOが過去10年で最悪の結果となったことでVKontakteへの投資家の関心が一気にさめIPOは無期延期となった、と話している。ヤケクソのスタント?


Related:
Easy money: Russian Zuckerberg provokes crowd fight over $160 notes — RT
Vkontakte Founder Tosses 5,000-Ruble Notes Out Window - The Moscow Times
ザッカーバーグがハネムーン先のローマで店にチップを置かずに去る:Mark Zuckerberg skips tip on honeymoon in Italy

May 29, 2012

マイアミの新聞社隣の公道で裸の男が裸の男の顔を食べて射殺される(監視映像&目撃証言):Miami face-eating 'zombie' attack



The guy was tearing off pieces of his flesh with his mouth. I told him to get off, and the guy just kept eating the other guy away, like ripping skin. (The witness, Larry Vega, waved down the police officer) Police officer came over, told him several times to get off. And the police officer climbed over the divider, got in front of him and said, "Get off," and the guy just stood, his head up like that, with pieces of flesh in his mouth. And he growled.

男は彼の肉を食いちぎっていました。離れろと言ったんですが、ただひたすら食い続けるんです、なんか皮剥ぎみたいに。(ヴェガさんは近くにいる警官を手で呼んだ)…で、警官が来て離れろと何度か言ったんですね。分離帯をまたいできて男の正面に立って「離れろ」と言ったんですが…男はただ突っ立ったままなんです。頭を上げて、口に肉をくわえて。しかも唸ってました。―目撃者のラリー・ヴェガさん、地元TV局WSVNの取材にこたえて

土曜の昼下がり、マイアミの新聞社マイアミ・ヘラルド本社隣の高速道の脇で全裸の男が全裸のホームレスの顔を貪り食っているのを通りがかかりの人が見つけ近くの警察を呼んだ。男は警察が止めても人食をやめなかったため、その場で射殺された。

近くにはホームレスの溜まり場があり、犯人はやはりホームレスのルーディーン・ユージン(31)と判明、体内から麻薬が検出された。動機は不明。

被害者のロナルド・ポップさん(65)は近くの病院に運ばれたが、両目・両耳・口など顔の75%を失っており重体。

現場の映像(1:10-)は新聞社の監視カメラが捉えたものだが、ご覧のように思いっきり公道に面しているため、この後みんな車のスピードを落として大変な野次馬渋滞となった。ヴェガさん(この動画では1:23-)は自転車でたまたま最初に通りかかったのだが、「映画で見るのとは全然違う。あんなおぞましいものは見たことない」と目撃者になった運命を呪っている。


UPDATE: uncensored surveillance video - MiamiHerald


Related:
カナダの中国人留学生バラバラ殺人録画郵送犯ルカ・マニョッタに国際指名手配:Interpol Issues Red Notice for Luca Rocco Magnotta
Alexander Kinyua Ate Kujoe Agyei-Kodie's Brain, Heart In Maryland, Cops Sayメリーランド州のアレクサンダー・キニュアがルームメートを殺害し脳と心臓を食べたと自供

[Miami Herald]

サンディエゴ沖のクロマグロから放射性セシウム検出(動画):Fukushima radiation found in California bluefin tuna

Researchers tested 15 migrating Pacific blue fin tuna caught off San Diego in August 2011 and found levels of radioactive cesium 10 times higher than in fish caught in previous years. Contamination levels are not a danger to public health.

Since those are the fish born about a year before the Fukushima disaster, they will catch another samples coming month to see if the radioactivity has increased or decreased. Cross your fingers.

2011年8月にサンディエゴ沖でとれたクロマグロ(blue fin tuna、遠くまで泳ぐ)15匹すべてから前年の10倍の1kg当たり10ベクレルのセシウムが検出された話が、ここでも朝からニュースで流れてたよ。

月曜、研究者たちが米科学アカデミー紀要に発表したもの。同じ場所で一緒にとったキハダマグロ(yellow fin tuna、遠くまで泳がない)からは検出されていないので、福島第一ソースじゃないかって話。日米基準値以下で人体に影響はないレベルらしいけどね…。

クロマグロの方は福島第一原発事故の1年前に生まれたものだけど、「今年採れるマグロは時間経過とともに薄まってる可能性もあるし、もっと長く汚染された水に浸って逆に濃くなってる可能性もあり、なんとも言えない。来月調べて夏までに結果を公表したい」と、 ストーニー・ブルック大のニコラス・フィッシャー海洋生物学教授はBBCに話してる。

ワシントン・ポストは、体からどんどん排泄されるのでたぶん減ってくんじゃないかっていう専門家の話を紹介してる。ああ、減りますように。

May 26, 2012

ヘテロ世界代表ウィル・スミス、キス男に手の甲ビンタ(動画):Will Smith slaps reporter for trying to kiss him on the lips @guardian



"What the hell is your problem buddy?" haha...
Ukrainian journalist Vitalii Sediuk later said he was just showing some respect.

1週間近く前にウィル・スミスがメン・イン・ブラック3のプロモで訪れたモスクワでウクライナ人男性レポーターにキスの洗礼を受け「なんの真似だ!」と手の甲ビンタを食らわせる一幕があった。

なんでも相手はウィルの大ファンで両頬にキスしてリスペクト示したんだけど口に近すぎた、最初からわかってたら握手だけにしたのに…とシュンとしてる。両頬にキスって慣れてないと焦るよね…




Update:
Will Smith to David Letterman, "It was just awkward, Dave."(0:35-)
「~の記者です、ハグしていいですか?…って寄ってきたんでハグしたらキス…それってどう考えたって変だろ、な、デイブ」とデイヴィッド・リターマンに語るウィル・スミス。




[The Guardian]

May 24, 2012

16歳のディーバ、ジェシカ・サンチェス(動画):A star is born - Jessica Sanchez



The 16-year-old Philipino-Mexican-Californian, Jessica Sanchez, missed the American Idol title, but she ruled the night. Such a voice!

Phillip Phillips has been my fav throughout the season (I like his no-shouting, stay cool attitude), but if he's an artist, she's a star. Look how quickly she learns from Jennifer Holiday (she's obviously different from when she sang it alone).  Three years from now, she'll be touring around the world:)

いんや~今晩のアメリカン・アイドル最終回は惜しくも次点に終わってしまったフィリピン×メキシコ系カリフォルニアン、ジェシカ・サンチェス(16)だけど、このジェニファー・ホリデイ「アンド・アイム・テリング・ユー・アイム・ノット・ゴーイング」はおおおと思ったよ。

歌姫ジェニファー・ホリデイから吸い取る吸い取る、ひとりで歌った時とは明らかに違う。これからいくらでも伸びそうだ。

個人的には優勝したフィリップずっといいなと思ってたのだけど(他の候補のように叫ばなくて独自路線。味のある歌い方なのだ)、フィリップがアーティストならジェシカはスター。3年後には世界中ツアーしてるんじゃないかな。

(c) Why Phillip Phillips won American Idol Season 11- Rappler
最終日RT数。海外ではジェシカが人気ダントツだった!
UPDATE:
American Idol's Jessica Sanchez First Album to be Produced by Tommy Mottola | Fox News Latino
マライア・キャリー元夫でソニーエンターテイメント元会長のトミー・モトーラとアルバム契約成立。初アルバムはスペイン語で歌う。アメリカ逆輸入狙うのね。
'American Idol' Runner-Up Jessica Sanchez on Jennifer Holliday Duet - Speakeasy - WSJ

May 22, 2012

フェイスブックIPOの裏で何が起こったのか:Inside Story Of What Happened On The Facebook IPO @BusinessInsider

Another must read of the day; EXCLUSIVE: Here's The Inside Story Of What Happened On The Facebook IPO - Business Insider

IPO直前にフェイスブックの業績予想を下方修正し機関投資家にしか伝えてなかったが明るみになってフェイスブック株は続落したけど、取引終了後、以下の爆弾スクープが飛び込んできた。選別的情報提供が事実なら最悪の場合、違法という話…むぅ…。

FB Day 1 - Day 3 (c) Google Finance

フェイスブックIPOの裏で何が起こったのか


(前略)5月はじめフェイスブックがIPOに向けたロードショー(投資家説明会)の準備を行なう最中、同社の引受主幹事を務める各銀行の調査アナリストはIPOの営業・値付けに要る業績予想を立てた。

この業績予想は通常、引受会社の調査アナリストと会社の経営陣が密に協力して作る。大口投資家は会社の「恩寵を受けた」…つまり会社がきちんと目を通し到達可能と判断した収益目標と見なし、これを株に「ビッド」する値決めの判断材料とする。

重要なのは(奇妙なのは、かな。SECもここは変えなきゃね) こうした予想はどこにも発行されず、IPOへの投資を考える機関投資家に口頭で伝えられる、ということだ。

フェイスブックに起こったのは以下のようなことだった。

ロードショーが始まり、機関投資家には当初の予想が口頭で伝えられた。株に対する期待感は否が応にも盛り上がった。

ところが数日後の5月9日になってフェイスブックはSEC(証券取引委員会)に出したIPO目論見書に手を加え、それまでなかった一項を加筆する。修正を加えたのは目論見書のp.57、会社の最近の財務状況とユーザー動向を記した項である。

Based upon our experience in the second quarter of 2012 to date, the trend we saw in the first quarter of DAUs increasing more rapidly than the increase in number of ads delivered has continued. We believe this trend is driven in part by increased usage of Facebook on mobile devices where we have only recently begun showing an immaterial number of sponsored stories in News Feed, and in part due to certain pages having fewer ads per page as a result of product decisions.

この文章の書き方を見て、一部大口投資家・アナリストはフェイスブックの事業悪化の兆候かもしれない、と色をなした。文言そのものは曖昧で(少なくとも取材に応じた元アナリストの目には)、これを読んだだけではフェイスブックの第2四半期が予想より少ないことは分からない。

が、その後フェイスブックはこの目論見書を修正した。これを受け主幹事3社(モルガン・スタンレー、JPモルガン、ゴールドマンサックス)のアナリストは一斉にフェイスブックの第2四半期予想と2012年収益予想を下方修正し、口頭で大口の機関投資家に伝えた。これは投資家にネガティブな進展と受け止められた。

問題は何故アナリスト3人が一斉に下方修正したか、だ。上の太字の箇所を読んで全員が全員、別々にフェイスブックのQ2の業績が振るわないと判断し、IPOロードショーの最中に予想を下方修正する異常極まりない行動をとるとは到底思えない。誰かがアナリスト3人に指示した、と見るのが妥当だろう。とすれば、一番あり得るのはフェイスブックのQ2の社内動向を知る人間ではないだろうか。

…と思っていた矢先、ある情報筋が真相を教えてくれた。

その人が引受会社のアナリストの男性から聞いた話では、なんでもフェイスブック財務最高責任者から直接指示を受けたものらしい…。

別の情報筋によれば、それまでは機関投資家の中でも期待感が強かったのに、この下方修正でIPOに対する警戒感が一挙に広まったという。

(くどいようだが、こういうロードショーの最中の予想変更は極めて異例で、ネガティブに受け止めない方がムリ。僕が話を聞いた機関投資家も長年のキャリアでIPOは1200件以上見てきたが、こんなことは初めてだ、と話していた)

やがて、この予想修正に追い打ちをかけるように以下3つの情報が流れ、これも機関投資家にネガティブに受け止められた。

1) 取引のプライスレンジが増えた。業績予想を下方修正したのに、これはおかしい。

2) 取引のサイズも増えた。つまりもっと多くの株が売りに出される。

3) ゴールドマン・サックスのような情報通の大口のフェイスブック株主がもっと多くの株を売ることにした。「スマートマネー(情報通の投資家)」が売り抜けに走っている…。

そんな思惑が渦巻く中、関係者限定のロードショーの会合でフェイスブック経営陣は、これから株を買う一部投資家が期待するほどうちの広告収入は急増してないと、一部の大口投資家に「言外に伝えた」という(一部報道より)。グーグルのように個人の自前の広告ではなく、フェイスブックは会社が会社に売る広告がメインなので広告収入が増えるスピードには自ずから限界があると、機関投資家には明示したのだという。

予想が下方修正され、価格が上がり、ロードショーも2週目に入ると機関投資家の間にはIPOに対する警戒感が広まり、注文を減らそうか…という声も出始める。

一方、外界ではフェイスブック株の需要は最高潮に達していた。「あれほどの需要は見たことない」と、ある大手証券会社の上級ブローカーは報告している。

言うまでもなく、個人投資家は主幹事の調査アナリストが業績予想を下方修正したなんて知る由もない。おそらくフェイスブックのQ2の業績が期待を割り込むことも…。

先週の終わりまでにはフェイスブック株のIPO価格設定の段となった。担当したのは主幹事モルガン・スタンレーとFacebook経営陣だ。

ある(未確認)筋によれば、機関投資家と個人投資家の注文内容を見てモルガン・スタンレーは両者の希望購入価格に明らかな差があることに気づいたのだという。

機関投資家(下方修正のことは知っている)は1株32ドル。
個人投資家(下方修正のことは、おそらく知らない)は1株40ドルでも喜んで買う‥.。

IPO株は機関投資家より小口投資家に大きな割合がさばける。それは分かっているのでフェイスブックとモルガン・スタンレーは、強気の1株38ドルに設定した。

実際どれぐらいの割合で配分したかは分からないが、我々のソースが言うにはこのようなIPOで通常考えられる割合よりかなり大きな割合を個人投資家に割当てたようだ。

こうして金曜フェイスブックの株価は初値42ドルで取引開始。終日40ドルのラインをキープした後に急落してモルスタが買い支え、なんとかIPO公募価格を割らずに引けた。

しかし売り注文が膨大でモルスタの買い支えも永久には続けられない。週明けはIPOのハイプも去り、アナリスト予想下方修正の情報が広まって、月・火と続落。本日終値は1株31ドルちょっと。伝え聞く機関投資家の希望価格とほぼ重なった格好だ。

このFacebookのIPOプロセスに関してはSECもFINRAも調査に乗り出すかもしれない、と話している。マサチューセッツ州検事総長もモルガン・スタンレーに召喚令状を出すと先ほど発表した。いずれ我々にも全容が分かるだろう。

今わかっているのは、これだけだ。

史上最大級のIPO、小口投資家に膨大な数の株が売られたIPOで、またしてもウォール街のインサイダーが優遇され、個人投資家より良い情報がそちらに流れていたのである。


[Business Insider]

主幹事モルスタがフェイスブックIPO直前に業績予想を下方修正していたことが判明:Morgan Stanley cut Facebook estimates just before IPO @Reuters

"This was done during the roadshow - I've never seen that before in 10 years," said a source at a mutual fund firm who was among those called by Morgan Stanley." 

「ロードショーの最中に、ですよ。この10年こんなことは初めてだ」(モルガン・スタンレーから電話を受けた投資信託会社の人の談話)

Insight: Morgan Stanley cut Facebook estimates just before IPO | Reuters

フェイスブック株が落ちた要因まだ他にもあった―。

ロイターがさっき伝えたのだけど、なんとIPO前のロードショーの最中に引受主幹事モルガン・スタンレーの業界アナリスト、スコット・デヴィット(Scott Devitt)氏がフェイスブックの今四半期&今年度業績予想を大幅に下方修正し、大口顧客に知らせてたんだって! 理由は「利用者のモバイル移行でデスクトップ広告ほど収益が見込めない」ため。

銀行の営業はIPOにプラスになることしか言わないものだけど、ドットコムバブル崩壊後、アナリストには銀行の営業トークとは別に予想を立てることが求められている。でも、よりによって主幹事のアナリストが、それもIPOプロセスの最中に下方修正なんてのは極めて異例らしく、これで投資家の間に衝撃が走った。

問題は大口の機関投資家以外の個人投資家にもその情報が回ったかどうかだけど、それは未確認。確認もなにも、この報道まで一切マスコミには報じられてないんだからなぁ…ツイートでも「機関投資家だけかよ」ってみんな怒ってるよ~。

UPDATE:
The Massachusetts Attorney General has also just announced that has subpoenaed Morgan Stanley. マサチューセッツ検事総長が本件でモルガン・スタンレーに召喚令状を出した。
[Reuters]

May 20, 2012

マーク・ザッカーバーグがIPO翌日プリシラさんと結婚:Mark Zuckerberg Ties the Knot

(c) AP
A day after the historic IPO, Mark Zuckerberg married the long-time girlfriend, Priscilla Chan, in their backyard. 

歴史的IPOから一夜明けた土曜、フェイスブック創業者兼CEOマーク・ザッカーバーグがプリシラ・チャンさん(27)と自宅の裏庭で結婚式を挙げた。

ゲストは100人程度。みんなプリシアさんの卒業パーティー(ザックの28回目の誕生日の月曜にカリフォルニア大サンフランシスコ校医学部を卒業)だとばかり思ってたんだって。幸せそうだね。

ザックが2年生のとき母校ハーバードに社員をリクルートしに行ったときに知り合って以来、9年のつきあい。ルビーの結婚指輪はザックの自前デザイン。


[AP]

May 19, 2012

HPが3万人のレイオフ、シリコンバレー史上最大:HP to cut 30000 jobs

O'Brien: HP layoffs and Facebook IPO reflect Silicon Valley's highs and lows - San Jose Mercury News: "HP long ago turned away from its history of being a place that invented things and instead embraced the modern corporate mentality of trying to build itself up through a strategy of endless acquisitions and layoffs. Starting with the Compaq merger in 2001, HP has spent more than $60 billion in cash and stock to acquire at least 59 companies. In the process of growing from 88,000 employees to nearly 350,000, the company has announced job cuts over the past decade that could top 120,000 come Wednesday."

HPはとっくの昔に発明の場という伝統から離脱し、代わりに買収と人員削減をエンドレスに続ける戦略で生き延びる現代企業型メンタリティの会社になった。2001年のコンパック合併以来、HPは少なくとも59社の買収に600億ドル以上のキャッシュと株を注ぎ込んだ。社員88,000人から35万人近い会社に成長し、この10年の間に雇用削減も何度も発表してきたが、来週水曜には最大の発表がくる。

フェイスブックIPOの前日、「ヒューレット・パッカード(HP)が来週にも最大3万5000人のレイオフを発表する見通し。噂が本当ならシリコンバレー史上最大」というニュースが流れた(以下、San Jose Mercuryより)。

世界最大のパソコンメーカーも最近はモバイルに吸い取られ収入・利益が落ち込んでいる。HPは1986年にサンノゼマーキュリーが集計を始めて以来ずっと収益ベースでシリコンバレー最大の企業だったが、去年はついに従業員数6分の1のアップルにその座を奪われた。

2010年8月にはマーク・ハードCEOが契約社員へのセクハラで経費を不正請求した疑いで辞職し、後任レオ・アポテカーCEOも刷新案の評判が芳しくなく11ヶ月で解任され、昨年9月に元eBay CEOのメグ・ホイットマンに交代。トップがくるくる交代する中、今年第1四半期の利益は前年同期比44%減、3主要部門で軒並み売上が落ち込んだ。大型レイオフ計画は来週水曜の第2四半期決算報告で発表される、という噂(HP側はノーコメント)。

気になる削減規模だが、HPの匿名ソースからBusiness Insiderが仕入れた数字は全社員35万人弱のうち10%以上。これに対しWSJのAllThingsDは2.5万~3万人規模となる可能性の方が高い、と伝えている。一番打撃を被るのはPC&プリンター部門で、中国とR&Dはセーフっていう話。

ホイットマンCEOが3月スタンフォード大学の講演で明らかにした米国内の従業員数は87,500人で、うちカリフォルニアは16,000人。パロアルトとクパティーノ合わせて5,000人。

[San Jose Mercury News, NYTimes, WSJ]

フェイスブックIPO最後はモルスタが買い支え:Morgan Stanley forced to prop up Facebook float

(c) WSJ
When that pop didn't happen, it prompted a selloff, these people said.

[...]Morgan Stanley was forced to buy Facebook shares as the price slid toward $38 in order to prevent the price from crossing into negative territory, according to these people.

Morgan Stanley[...]had to dip into an emergency reserve of around 63 million Facebook shares—worth more than $2.3 billion at the offer price—to boost the price and create a floor around $38 a share[...]. In successful IPOs, the reserve, known as the "overallotment" or "green shoe," is used by underwriters to meet soaring demand but in this case, it was used to prop up Facebook's ailing share price.

投資家の間ではIPO初日の株価急騰への期待感が強かった。それが起こらないとわかった段階で売り注文が発生。引受幹事のモルガン・スタンレーは公募価格38ドルを割り込まぬよう買い支えを余儀なくされた(情報筋)。

上場を引受けたウォール街11の銀行を率いるモルガン・スタンレーは、フェイスブック株約6300万株(公募価格で23億ドル相当)の非常準備金に手をつけ、1株38ドルの辺りに防衛線を張った。IPOが好調の場合、この準備金(業界用語でオーバーアロットメントあるいはグリーンシューと呼ばれる)は急騰する需要を満たすため追加で売出す分として使われるのだが、 今回は落ち込むフェイスブック株価を支えるために使われた。- WSJ

Can Facebook live up to its $104 billion valuation?  We'll see.
そもそも時価総額1040億ドルってのがおかしいか…。

Related:
米フェイスブックの上場は期待外れ、株式公開数拡大など影響か (ロイター) - Yahoo!ニュース

May 18, 2012

和製英語「BS」:What does BS mean in Japan?

ホントだ!こんな立派な専門書でもBSって使うのね

Don't get offended if Japanese business person tells you BS, because they mean 'Balance sheet' by that!  Look at the title above; PL stands for Profit and Loss statement and BS stands for Balance sheet.  The more careful person may add "/" in between P and L, but they more likely leave out BS as is.  Here, it's shortened like P&L and B/S (or Bs).

先日家族が「BSよりPLが大事」って言うんで「まさかあのBSの意味で使ってんじゃないだろーなー」とは朧げにわかったのだけどやっぱり意味わからないので「なにそのBSって?」と聞いたら、なに、バランスシートのことなんだってね!

「ひゃーそれアメリカ人に絶対使わないでよ!驚くよマジで」と言ったら「また話の腰を折りやがって。Bull S**tなんてネット語でしょ、日本のビジネスマンはBSで通じるんだよ」とかなんとか言ってBS、BS言い続けるので「気持ち悪いからバランスシートって言ってくれー頼むーひー」と話の腰を折り続けてしまったわよ。調べてみたら英語で損益計算書(Profit and Loss statement)はP&L、貸借対照表(Balance sheet)はB/Sとは縮めるけどBSとは書かないようよ?




In public, "BS" is used as an acronym of "broadcast satellite," a term coined when NHK launched Japan's first digital satellite TV in 1987.   Other TV networks all offer BS channels by now.

BSと言えば天下のNHKのBS放送もありますわね…(´д`ι)  

後発(?)の英語圏ではDBS(Direct Broadcast Satellite)って表記になっちゃって日本だけがBS…。もう目が麻痺してしまってるけど、頭を振って改めて見直すと面白い。


BS Japan

Related:
What is BS in Japanese TV? - Yahoo! Answers

フーディーでナスダック取引開始の鐘を鳴らすザッカーバーグ(動画):Facebook CEO Zuckerberg Rings In The NASDAQ Bell



Facebook going public. Finally. He looks like the happiest guy on earth. Look at the excitement! USA Today's live coverage is full of typos!

ついに上場。幸せそうだね。
USAトゥデイのリード文、興奮でタイポだらけだよ。

Facebook shares jumped 13% to $43 as the stock opened in the frenzied first minutes of trading Friday, bu just as quckly the price slid, tas investors stormed Wall Street to trade shares of the world's leading social networking company.
金曜取引開始後フェイスブック株は数分で13%上がって43ドルとなったが、投資家がウォール街に世界最大のソーシャルネットワークの株売買に雪崩れこむにつれ、おんなじぐらいのスピードで落ちた。-USATODAY

 
Remember. Stay focused. Keep shaping.
- Mark Zuckerberg, to all employees

 Related:
How the Facebook Offering Compares - NYTimes.com 2ページ目は必見だよ。
FACEBOOK IPO LIVE: The social network goes public - BusinessWeek

May 17, 2012

フェイスブック長者迎撃体勢を整える地元(動画):Calif. preps for overnight Facebook millionaires


Money is like a volume knob. That makes you either bigger jerk or really great person. - Charlie Ayers, Google's employee No. 53 and former head chef

金はボリュームつまみのようなもの。人は金を掴むと、もっと嫌な奴になるか、ものすごくいい人になるかの、ふたつにひとつだ。 - チャーリー・アイヤーズ、グーグル社員53号&初代シェフ長

In anticipation to Facebook IPO millionaires, Palo Alto housing prices have gone up nearly 20%.  But Charlie Ayers asks for caution.  He was one of the approx. 900 instant millionaires born out of Google stocks.  He now has his own restaurant, Calafia.

‥.と、いくら警告しても狂っちゃう人は狂っちゃうんだろうね。

地元パロアルトでは明日のIPOで大量に誕生するミリオネアをあてこんで200万ドル以上の高級住宅の相場が20%近く高騰。「こんなの後にも先にも見たことないよ」と語るパロアルトの不動産屋も既に目が怪しい。

レクサスのディーラーも「1ヶ月前ぐらいからフェイスブック社員が増えましたね。うち何人かはお金の目処が立ったから買うってGOサインの電話をしてきてくれんじゃないでしょうか」と、ハイエンドの車を大量に仕入れて電話の前に正座してるみたいよ。

フェイスブックは飾らない質素さが社風だけども、「年末に後ろにゼロがごろごろ並んでるの見てごらん。あれで人が変わっちゃうんだよね」と語るアイヤーズ氏(2:30-)。アイヤーズ氏はグーグルIPOで億万長者になった社員約900人のひとりとして、あの熱狂を厨房から眺めた(2005年に自分の店「Calafia」を構え独立)。
 


フェイスブックが明日から買えるもの:What Facebook Could Buy with $6.1 Billion



明日の米企業史上最大のIPOで仮に61億ドル集まったとすると、フェイスブックはこれだけのものが買える。

49ersスタジアム 5個
ラリー・エリソン 79人(全報酬をもとに試算)
ソフトウェアエンジニア 54,744人
Instagram 6社
Gapのフーディー 2億300万着(ザック愛用着)
iPad 1530万台
Renren.com(中国のフェイスブック) 1.6社
 映画 『The Social Network』ブルーレイ版 3億7400万枚


[Facebook IPO frenzy 'has gone viral' - San Jose Mercury News]

May 14, 2012

反省する犬:Guilty dogs

Case 1 : Macy v Denver
1.5 min in, under pressure, Denver cracks with the world's famous 'guilty smile.'


去年春にヒットしてTV引っ張りだこの犬デンバー(ニコ動版)。「猫餌盗み食いしたのはどっち?」と問い詰められると1分半で陥落してしまう。こうやって笑って機嫌とるのは悪いことした時だけなんだって。反省室にうなだれてトボトボゆく姿がいじましい。


Case 2: Tyson
Already in the crate for punishment.


反省室って言われる前にもうクレートに避難してる犬


Case 3 : Jed v Xena v. Tank


飼い主「タンク、一番年上のおまえがするわけないよな?な?」
タンク「(い、いやあ…それがそのあの…)」
飼い主「ま、その格好で窒息しないで生きてられただけでも有難いと思わなきゃな」


Case 4: Cody v Murphey v Matt


飼い主「これ誰が散らかしたの?」
飼い主「Cody、あなた? Murphy? Meg? 誰かやったんでしょ?誰なの?」



Related:
犬は“反省”するのか?

May 12, 2012

戦艦大和の米PBSドキュメンタリー:Yamato - Sinking the Supership 6/6



大和サバイバー・石田直義さん「泳いで泳いで、もう諦めかけて救命胴衣が流れたところでプカッと…海面に出たんです。船から随分離れていました。きらきら眩くて目を開けたら眼前に青い空が広がっていました。息が苦しくてもがいてる時、生まれたての息子の顔が浮かんで、それで力が戻って上まで泳ぎ切れたんですね。だから今も言うんです。おまえがいなかったら私もここにはいないよって」

決死の覚悟だった生存者260名は日本の駆逐艦に救助され、大いに戸惑ったという。

石田さん「救助されてからです。生き延びたい、と強く思ったのは。あんなに強く生きたいと思ったことは、それまでなかった。戦争は怖いと、初めて思いました」

海軍は3000もの命を失ったことを何週間も認めなかった。生存者は港の被爆跡にいったん隠され、1ヶ月後ようやく帰宅を許された。

石田さん「妻はもう死んだものと諦めていたようです。あちこち怪我はしてたけど五体満足で家に帰れた。あんなに幸せなことはなかった」


大和沈没は犠牲者数で史上最悪の海難事故に数えられる。
史上最大の戦艦は実践向きの軍備というより、国威の象徴だった。

最後の水上特攻出撃のとき、司令官は部下に誇りと不滅の名誉を説いた。が、瓦礫の墓場に眠る数千人の胸の内を語る者はいない。死を迎える瞬間、彼らは何を思ったのか? 今の我々には知る由もない。

第二次世界大戦が終わる頃には、戦艦に代わって空母が洋上における国の象徴となった。大和沈没から60年、戦艦は世界で一隻も造られていない。


123456



May 11, 2012

IPO前にフェイスブック共同創設者サヴェリンが米国籍放棄、税減らしでシンガポールに高飛び:Facebook's Saverin Renounces US Citizenship Renounces US Citizenship Prior To IPO

Saverin talking about his investment in his girlfriend's cosmetic brand
彼女のコスメブランドにかける情熱についてウジャウジャ語る投資家サヴェリン(1:55-)

Eduardo Saverin, the billionaire co- founder of Facebook Inc. (FB), renounced his U.S. citizenship before an initial public offering that values the social network at as much as $96 billion, a move that may reduce his tax bill. [...]Saverin made that move “around September” of last year, according to his spokesman.

フェイスブック共同創設でビリオンの財を成したエデュアルド・サヴェリンがIPOを前に米国籍を放棄した。IPOでフェイスブックの企業価値は最大960億ドルまで届く勢いだ。これは税減らしともとれる動きだ。[...]氏のスポークスマンによれば、サヴェリンは昨年「9月頃」に国籍放棄をしたものらしい。- Bloomberg

Saverin, 30, was born and raised in Brazil and moved to the United States in 1992. He became a U.S. citizen in 1998 and has spent the last four years living in Singapore.Singapore does not have a capital gains tax, although it does tax income that is earned in the city-state, according to a government website. Saverin is currently No. 634 on the Forbes list of billionaires, with an estimated wealth of $2 billion.

サヴェリン(30)は生まれも育ちもブラジル。1992年に渡米し、1998年に米国籍となったが、この4年はシンガポールに住んでいる。シンガポール政府のサイトによれば、シンガポールには国内で稼いだ収入には所得税がかかるものの、キャピタルゲイン課税がない。サヴェリンはフォーブス世界長者番付で現在634位、資産は推定20億ドル。- LA Times

米内国歳入局(IRS)が4月30日に公開した国籍放棄者一覧になんと今をときめくフェイスブックの共同創業者エデュアルド・サヴェリンが載ってることがブルームバーグの調べでわかった。もうすごいよみんな、裏切り者って。FB株が高騰する前から申請していたなんて、抜け目ないよね。

動画の女の子は交際中の2009年ミス・シンガポール。なんでも現地ではモテモテのよっちゃんで、高級クラブに入り浸って高級ペントハウスに住み高級車を乗り回し、その片手間に彼女のコスメ新ブランドに投資してインタビューにこたえたりとかしてるようだ。サヴェリンなんてザッカーバーグに最初パパのお金出してあげたってだけじゃんね!く~。


Related:
ウィンクルボス兄弟がVCに(動画):The Winklevoss Twins become VCs

戦艦大和の米PBSドキュメンタリー:Yamato - Sinking the Supership 5/6



歴史家・原さん「神風特攻隊であれだけの人命を失った、一番戦力のある大和が何もしないでいるわけにはいかないだろう、という声も出てきたんですね」

元乗組員・福本Katsuhiroさん「上官には誰にも口外してはならない、戻ってこれないものと思って身辺の整理をするよう言われました」

元乗組員・石田直義さん「長男が3月12日に生まれたんですが、顔はひと晩見ただけですよ。もう戻れないことはわかっていたので、別れを告げてから妻の見てないところで家の周りを最後にもう一度ぐるっと回って見ました」

夕方、乗組員はデッキに全員集合した。

福本さん「まだ日が完全に没む前でした。デッキに総員集合し、皇居の方を向いて遥拝するよう命じられました」

石田さん「戦友と握手して、軍歌を歌いました」

大和出陣の夜、南シナ海はスコールで低空に雲が垂れ込めていた。敵機には見つかりにくい。大和は海岸線に沿って南下した。何マイルも前方の暗い海には、駆逐艦が盾になって潜水艦攻撃から大和を護っている。が、空の攻撃から大和を護るものは、何もない。

デッキでは最後の無礼講ということで酒が振る舞われた。

福本さん「みんな結構酔っ払ったけど、上官は酔っ払ってなかったですよ」
石田さん「ま、酒・ビールはね。円陣になって飲みました」

大和は夜を徹して、夜の海を南東に突き進んだ。先には米艦1600隻が待ち受けている。

サバイバー「負けても最後まで全力で戦うのが、大和魂です」

夜明け前、直近の米戦艦まで200マイル(322km)も離れたところで最初の米機が大和をインターセプトした。大和は迫りくる戦闘機に10マイル(16km)先から最強の18インチ砲を放って応戦するが、あいにく低空の雲が視界を遮り目標が正確に絞り込めない。最初の急降下爆撃機の一団が16kmの距離を縮めて姿を現すと、大和は百もの高射砲で反撃した。

が、応戦も虚しく、全戦闘機とも大和の真上の2万フィート(6km)上空の攻撃ポジションに侵入し、500ポンド(227kg)の爆弾第1陣が投下されデッキに命中、炎上。

歴史家マルコム・ミュア氏「急降下爆撃機が高高度から砲台を狙い、戦闘機も対空砲の威力をくじくため大和を直接爆撃しました。が、本当のキラーは魚雷だったんですね」

大和で防御の壁が最も薄い船首近くの浸水部に穴を開けたのは、空から発した魚雷だった。1ダース分もぶち込まれれば、いくら千のコンパートメントに分かれている大和と言えどもひとたまりもない。大和は海に沈んだ。

米機2機が崩壊の瞬間を空から撮影し、残る400機は空母に帰った。

---

これだけ沢山のコンパートメントに分かれた巨艦が1時間足らずで沈む―そんなことが何故起こったのか? 最後の写真が捉えた大爆発は、いったい何が原因だったのか?

研究チームは瓦礫から最期の瞬間の再現を試みた。

海底には、船のハルが2つの巨大な破片となって横たわっている。3000トン砲のトゥレット(砲塔)は天地逆さま。ギザギザの金属片が突然訪れた壮絶な死に様を彷彿とさせる。大爆発で船体が分解したことは明らかだ。魚雷の衝撃より、遥かに大きい。

研究者「写真で爆発があったことは分かるんだが、問題は爆発がどう起こったか。それはよくわかっていないのです」

(7:34-再現アニメ)魚雷で片側から浸水して傾き、デッキの下で爆発が起き、大和はバランスを失い転覆。砲塔が自らの重みで船体から分離し、沈没。火薬庫の中では何トンという弾薬が互いにぶつかり大爆発(おそらく海事史上最大の爆発)が最低3回起こる。船は真っ二つに折れ、海底200フィート(60m)に沈んだ。

祝勝ムードに沸くアメリカ。大和沈没をもって日本帝国海軍は終わる。大和の遺留品は回収され、歴史を今に伝える貴重な資料として保管されている。

123456


May 7, 2012

シリコンバレーのトリビア50:Silicon Valley Trivia Quiz 50

Q:
Who is he?
誰でしょう?


Hint: He grew up in the foothills of the Himalayas.
ヒント:ヒマラヤ山麓出身



May 4, 2012

ダニエル・ローブが経歴詐称のヤフーCEOに辞任要求:Loeb Demands Yahoo Board Fire CEO Over False Resume

エンジニアマインドを熱く語った過去が今となっては忌々しい…
Scott Thompson (c) All Things D
Daniel Loeb of Third Point (that owns 5.8 percent of Yahoo) demanded Yahoo CEO Scott Thompson be fired for resume fraud. 

The Yahoo board said it was a "careless oversight," but Kara Swisher dug up this 2009 interview that tells otherwise;
Gunn: Your bachelor’s degree is in accounting and computer science. Now, from both of those, I mean that’s, that’s pretty obvious that’s PayPal. What are the most important things you learned?
Thompson:  Yeah. And that’s really the background that I have, and it started back in my college days, and I think that’s really the wonderful part of being an engineer is you think that way.
Ouch...!

米ヤフーのスコット・トンプソンCEOと重役のパッティ・ハート女史が学歴を詐称していた件で、ヤフー株の5.8%を所有するサードポイント社ヘッジファンドマネジャー、ダニエル・ローブが今日、ふたりの辞任を求める爆弾レターを同社に投下した。

「どうなっとるのだ」
役員送り込む気満々のダン・ローブ
トンプソンCEOは「ストーンヒル大学で会計学とコンピュータサイエンスの学位を取った」と昔から経歴に書いていたのだが、氏の在学当時('75-'79年)まだ大学にはコンピュータサイエンス学部が存在しなかった。一体どういうことだ、とローブ氏が役員会に調査を求め、詐称とバレてしまったもの。

役員会は「ケアレスな穴」と体裁を取り繕ったが、地獄耳のカーラ・スウィッシャー記者が発掘したペイパル社プレジデントだった2009年当時のラジオでは「確か学位は会計とコンピュータサイエンスですよね。やっぱりその両輪だから今PayPalなんですね~」と水を向けられても否定するどころか、「その通り。今思えばもう大学の頃にもう始まっていたんだね。エンジニアの良いところはエンジニアらしく物事を考えられること」と滔々としゃべってるではないの! きゃー恥ずかしー^^;!

書簡でローブ氏は月曜までに以下のアクションを求めている。

・トンプソン現CEOの選任プロセスの開示
・トンプソンCEOと役員とのコネの開示
・どう役員を選出したのか(訳:なんでオレは爪弾きなんだよ)
・学歴を偽ったトンプソンCEOならびにパッティ・ハート役員の辞任

どうなることやら…。

ところでこの騒ぎの影響で今、「実はSEAL Team6だった」とか経歴を様々に偽るのがちょっとしたブームになっており、マイケル・アーリントンもリンクトインに「現ヤフーCEO」と嘘八百のプロフィールこしらえて喜んでるよ。暇ねぇ…^^;


(c) Michael Arrington
Ok people. I did it. I won the Nobel Prize for blogging. It's on my resume and everything. linkedin.com/in/michaelarri…— Michael Arrington (@arrington) May 4, 2012
[CNBC]

戦艦大和の米PBSドキュメンタリー:Yamato - Sinking the Supership 4/6



探検隊はようやくバルバス・バウ(Bulbous Bow、球状船首)の形状や秘密が探れるところまで接近した。

なぜ世界最大・最強の戦艦はかくも短時間で敗れたのか? ほぼ全員を道連れにして。

大和型戦艦の脆弱性が初めてわかったのは、日本海軍の真珠湾攻撃の時だった。

1941年12月7日朝、米軍の停泊艦船を日本の戦闘機数百機が襲い、そのわずか3日後、日本軍はマレー沖を空爆した。戦闘準備万端だった新配備の英プリンス・オブ・ウェールズが撃沈された事実は海の専門家に衝撃を与えた。

真珠湾攻撃から3週間もかからないうちに、日本の戦闘機は太平洋にある同盟軍の戦艦に片っ端から打撃を与え、空襲が戦艦に勝ることを全世界の海軍に見せつけた。

この目覚しい戦果を見ても尚、日本は(空からの攻撃に弱いという)脆弱性を抱える大和に国の命運を託していた。

元大和乗組員タカモト・ヒロト氏「最高の戦艦。配備された時は興奮を抑えきれませんでした」
大和サバイバー石田直義氏「アメリカの軍艦と撃ち合いしたいと思っていました」

が、戦艦vs.戦艦の時代は終焉を迎えつつあった。

(2:46-)太平洋戦争にターニングポイントが訪れたのは、ミッドウェー海戦。あれは空母の戦いだった。1942年6月、米海軍は日本の軍機を罠におびき寄せ、数百機出撃させる。わずか数時間で日本は空母4隻、航空機330機以上を喪失。帝国海軍は再起不能となる。

この戦いで大和は司令室の役割りを果たした。が、米機が狙える射程より遠い300マイル(482km)後方に控えていた。

ミッドウェーで大和は空母を4隻失って孤立。日本の基地に引き揚げるほかなかった。その後もクルーは戦闘準備を続けたが、ついぞ出番はこなかった。

歴史家マルコム・ミュア氏「日本人は大和を一度も出陣させなかった。他に代わるもののない宝ですから危険な目に晒したくなかったんですね。1942年8月末から1943年5月までに大和が海に出たのは、なんと1日だけです」

ずっと陸の生活。大和乗組員の間では「大和ホテル」というジョークが出るほどだった。

元大和乗組員タカモト・ヒロト氏「毎日白米でね。酒はいくらでもありました」

戦艦は、海軍の白象となった。

そして大和がこうして呉の港に繋がれている間にも日本海軍はじりじりと後退を迫られていた。

大勢の命を踏み台に米軍は太平洋の島を1個、また1個と奪回していった。テニアン、サイパン、硫黄島を飛び石として不可侵の日本本土に駒を進め、1945年4月にはついに本土から300マイル(482km)の沖縄が侵攻できるポジションまで詰めた。

日本ではあらゆる物資が不足していた。残るは人。日本は秘密兵器を解き放った。

(5:32)ニュース「米海軍VS.日本のカミカゼ」―空のハラキリ、神風特攻隊が死に物狂いの抵抗。

エド・シーバー元海軍パイロットは初めて空母から神風特攻隊を見た時の模様をこう語る。

エドワード・シーバー米海軍パイロット「彼は空から扇状船尾に真っ逆さまに落ちてきた。たまたまベースにいたのでトリガー引いたら命中して機体の一部が舷側に落ちてきて…みんな心底怖がってました。本当に衝撃でしたよ。ああいう発想、こっちは慣れてないから」


歴史家・原さん「沖縄に米軍の空母があったので、なんとしても母、父、妹、子どもを守らなくては、という集団愛国主義ですよね」

神風特攻隊は、そのほとんどが大学生だった。

「新聞がドラマティックに書き立てるので、だんだん自殺任務は尊敬すべきことだって風になっていったんですね」

沖縄の北400マイル(643km)、大和は比較的安全な呉港に鎮座していた。船なら1日で着く近場では神風特攻隊が死闘を繰り広げていた。

元大和乗組員・石田直義氏「大音響のスピーカーで『神風特攻隊3機目が突入しました! 』 と伝えるんです。パイロットの声も飛行機から直に流れてきました。『今から突撃します!』。すると、ああ、今亡くなられたのだな、と思って、ご冥福を祈ったものです」

1945年春までに神風は船300隻に命中し、何千人というアメリカの水兵を殺した。

これだけパイロットが自らの命を犠牲にしても米軍侵攻を止めることはできなかった。が、日本には栄誉の死を重んじる独特の伝統がある。これが目に見えない

沖縄侵攻で神風と戦う一方、日本連合艦隊司令部を大混乱に陥れる事件が起こった。東京大空襲。何百万人が家を焼失し、死臭が至るところに立ちこめた。

戦況もここまでくると、もはや大和を出陣させないわけにはいかない。たとえ勝ち目のない戦でも。

大和サバイバー石田直義氏「残された場所は沖縄。燃料が片道で、呉に戻る分がないことは言われなくても分かってました」

若者の神風を統率したのと同じ司令官によって、さらに決死の極秘出撃作戦が立案された。敵陣が沖縄の海岸に数百隻攻めこんでくる海に逆行し、空からの護衛もなしに出撃し、主砲で闘い、副砲で闘い、それでだめなら最後は素手で徹底抗戦するプランだ。

船乗組員3000人超。全員決死のプランである。


123456



May 2, 2012

アップル社内CM「1944」でFDR扮するジョブズ(動画):Jobs Plays FDR on '1944'

Play Video

(5:30-)Your battle will be long, it will be hard, but it will be won. I am sure your victory will be great.  "Insanely great." 諸君の闘いは長く、辛いだろう。が、これは勝ち戦だ。必ずや諸君の大勝利になる。病気なぐらいの大勝利さ。- Steve Jobs as Franklin D. Roosevelt
アップルのマッキントッシュCM「1984」に実は社内パロディー版「1944」というのがあって、そこでジョブズがフランクリン・ルーズベルト大統領役で出ているよ。

映像はアップル本社から2ブロックのクラウドの会社Pertino Networksのクレーグ・エリオット(Craig Elliott)CEO(元アップル社員)が持っていた。1984年ハワイ国際営業会議で流すためつくられたものなので社外にはこれまで一度も出回った形跡がないらしい。


こういうアホビデオ作って喜んでる頃が一番楽しかったのかもね

UPDATE: Embed code now available.



[Buzzblog: EXCLUSIVE: Watch Steve Jobs play FDR in Apple's long-lost takeoff on famous '1984' Macintosh TV commercial]

陳光誠さん米大使館から病院へ。「キスしたい」は虚報:Chen Guangcheng Leaves US Embassy, Fears Safety



U.S. officials said they had extracted from the Chinese government a promise that Chen would reunite with his family and be allowed to start a new life in a university town. Hours later, however, a shaken Chen told The Associated Press in a telephone interview from his hospital room that U.S. officials told him the Chinese authorities would have sent his family back to his home province if he remained inside the embassy. He added that, at one point, the U.S. officials told him his wife would have been beaten to death.

He also took issue with another facet of the U.S. version of his departure -- that on his way to the hospital Clinton called him and he told her in halting English "I want to kiss you." "I told Clinton that I want to see her now. I said" -- he said speaking in Chinese. Then switching to English he said, "I want to see you now."

米国政府は、陳さんを家族の元に返し、大学町で新生活を始めることを許す、ということで中国政府から確約を取ったと言っている。しかし病院搬送の数時間後、APが病室の陳さんに電話取材を行ったところ、陳さんは取り乱して、中国当局はもし自分が大使館に残り続けるなら故郷に家族を戻し妻を死ぬまで殴ると言っていた…と米国政府高官に聞いた、と話していたらしい。

また病院に向かう途中クリントンから電話が入って、陳さんが片言の英語で「キスしたい」と言った話が米国で報じられてる件に触れ、「クリントンさんには、今すぐ会いたい、I want to see youと言っただけだ」と訂正した。-AP

自宅監禁から逃走し、在北京アメリカ大使館にかくまわれていた盲目の人権運動家・陳光誠さんが今日、6日ぶりに大使館から姿を現し、近くの病院で脱走の時のけがを手当してもらった。

米中両国政府が無事釈放することで合意したのね、と思っていたのだけど、大使館にいると家族が危ないから、ということなのかも。米国務省は陳さんがAPに言ったような話は聞いていない、と否定しているけど、そんなわざわざ作り話する理由もないからね。

今朝アメリカのニュースではヒラリーに片言の英語で「キスしたい」と言った、なんて話が流れて「へ?」と目が点だったのだけど、それも否定してる。まったく伝言リレーってやつは…。






May 1, 2012

ホワイトハウス記者晩餐会のジョーク:Jimmy Kimmel at 2012 White House Correspondents' Dinner



(1:16-) Mr. President, I know you won't be able to laugh at any of my jokes about Secret Services.... So, cover your ears, if that is physically possible.
大統領、僕がシークレットサービスのジョーク言ってもあんまり笑えないでしょ。もう耳塞いじゃってください、物理的に可能なら。

(3:25-) Mr. President, remember when the country rallied around you in hope for a better tomorrow? That was hilarious.大統領、覚えてますか? より良い明日への希望で国がひとつになったの。ありゃ傑作でしたね。
(1:16-) It's a thrill for me to be here with the President. A man who has I think done his best to guide us through some very difficult times and paid a heavy price for it. You know, there's a term for guys like President Obama. Probably, not two terms.
大統領と一緒なんてドキドキしますよ。国民が難局切り抜けていけるよう全力尽くして働き、代償も厭わない男。いや~オバマ大統領みたいな男を形容する言葉はひと言(a term)しかない。たぶんふた言(two terms。二期)はない。

(5:25-)The truth is..., the First Lady is right, Americans are in terrible shape. You can even tell how out of shape by the way we protest. We used to march, now we occupy.
(健康・運動を心がけるよう普段からアピールしている)ファーストレディは正しい、アメリカ人太り過ぎだよ。デモのやり方ひとつとってもどんだけ不健康か分かる。昔は行進した。それが今やオキュパイだ。

To me, Ron Paul looks like the guy who gets unhooded at the end of each episode of Scooby-Doo.
ロン・ポールってなんかスクービードゥーの番組の最後で頭のマスクとる男に似てるのね。

(20:04-) Raise your hand if you never smoke a pot.
一度もマリファナ吸ったことない人は手を挙げて。

(23:09-)Some people say journalism is in decline, they say you've become too politicized, too focused on sensationalism, they say you no longer honor your duty to inform America but instead actively divide us so that your corporate overlord can rake in the profits.... I don't have a joke for this, it's just what some people say.
一部にはジャーナリズムが廃れてきてるって声もありますよ。ここに集まったみなさん、あまりにも政治色強くなり過ぎて、センセーショナリズムに走りすぎだって言うんですね。もう全米に情報伝える誇り高き任務に見合う働きをしていない、それどころか国民世論が割れるよう仕向けてる始末だ、会社様が儲かるように、ってね。…ああこれオチないですからね、ただ一部の人がそう言ってるってだけです。